Умные вопросы
Войти
Регистрация
В чем отличия между словами: "Bolt" и "Lightning" - оба переводятся как МОЛНИЯ!
7 года
назад
от
Шана Косован
2 Ответа
▲
▼
0
голосов
Да и фиг бы с ними, как они переводятся. Пока будете чахнуть над переводами, ничего не поймете.
Если не хороший англо-английский словарь с примерами (быстро) , то собственные наблюдения над языком (медленно) дают достаточно информации о том, как слова употребляются. Часто в этом единственное отличие - в usage.
A bright flash of lightning можно сказать, а a flash of the bolt - нельзя.
It came like a bolt from the blue - можно, то же самое с lightning - нельзя.
А перевод для понимания не дает ничего.
7 года
назад
от
Весна
▲
▼
0
голосов
Болт так же можно перевести как болт, снаряд арбалета, шпилька и т. д. Переводится как молния он вроде только в словосочетании lightning bolt и скоре означает тот столб из электричества, который можно на мгновение увидеть при ударе молнии.
7 года
назад
от
ALEX
Связанные вопросы
1
ответ
Когда закончится эволюция нейтронной звезды, она может отражать свет от другой звезду, как Луна отражает например?
8 года
назад
от
Акулина Игнатьева
3
ответа
Чем можно покрасить сварочный шлем?
11 года
назад
от
Дмитрий Бродянский
1
ответ
почему ковалентная связь прочне ионной? хотелось бы получить исчерпывающе объяснение
10 года
назад
от
xxodit