Умные вопросы
Войти
Регистрация
Почему в книге это написано через дефис? "unbelivable-but-true" - почему так? (книга не адаптированная)
6 года
назад
от
MaxineWilfon
1 ответ
▲
▼
0
голосов
полностью цитату давай. Вырванное из контекста невозможно перевести правильно. Это как "потрачено" в ГТА. Ну и прикол может быть. Half life - пол жизни. Half-life период полураспада.
6 года
назад
от
Александр Кьюриосити
Связанные вопросы
3
ответов
Могут ли черные дыры взрываться ?
8 года
назад
от
BERTA
2
ответов
принцип работы данной схемы
5 года
назад
от
егор екимов
2
ответов
Электромаханника, решить непонятную мне задачу.
8 года
назад
от
Denis Sokol