Японский язык. Предложение на японском.

9 года назад от ek je

1 ответ

0 голосов
Слово "ой" относится к еде, потому что именно она является подлежащим. "Теперешние молодые люди" - это и есть "современная молодежь", просто "современная молодежь" звучит красиве и благозвучне. В Вашем переводе по-русски не совсем понятно, к чему относится "также" - к людям или к еде. По-русски это будет выражаться интонацией. В варианте учебника переведено так, что "и" относится именно к еде и иначе фраза не может быть понята.
9 года назад от Zeriel

Связанные вопросы

1 ответ
12 года назад от АлександрДьяченко
2 ответа
4 года назад от Алексей Харлов