Умные вопросы
Войти
Регистрация
Помогите разобраться с предлогами на английском!
9 года
назад
от
Misha Iliev
1 ответ
▲
▼
0
голосов
1 at
2 in
Разница этих предлогов состоит в следующем.
Предлог at употребляется при обозначении места, понимаемого скоре как точка, а не область, а также при обозначении места как события или учреждения, используемого по назначению.
at the theatre — в театре
at work — на работе
This train won't stop at London. — Этот поезд не остановится в Лондоне. (город понимается как точка в маршруте путешествия) .
Предлог in напротив, обозначает само здание, територию.
in school - в школе
in London - в Лондоне
Если сравнить употребление этих предлогов, то получаем одинаковый перевод, но разный смысл предложений:
They are at school. - Они в школе. (то есть не в здание школы, а в учреждении, учаться, они могут быть на стадионе, например, или во дворе, или даже на экскурсии)
They are in school. - Они в школе. (то есть непосредственно в здании школы, например, в одном из кабинетов)
9 года
назад
от
Лиана Яляева
Связанные вопросы
2
ответов
Хотел прочитать пару книг на английском
9 года
назад
от
LobiVan
1
ответ
вещество которое находится в жидкобразном состоянии принимает всегда ровную поверхность а когда застывает то?
7 года
назад
от
Антон Антонов
4
ответов
как шмель летает имея такую малую площадь крыльев относительно массы тела?
8 года
назад
от
Дарья Демина