Умные вопросы
Войти
Регистрация
Английский: как перевести предложение?
10 года
назад
от
neon ditrech
3 Ответа
▲
▼
0
голосов
Все правильно написал Артем.
"Боле дешевая стоимость аутсорсинга для наших подразделений / каких-то выпускаемых деталей в Индонезию оказалась выгодне, чем мы думали".
Что такое аутсорсинг? - Когда одна компания передает свои производственные функции или какие-то другие процессы в бизнесе другой компании. Все это делается на основе договора.
10 года
назад
от
Григорий Цатурян
▲
▼
0
голосов
Боле дешевые цены на перенесение (отведение? ) в Индонезию многих наших частей оказалось даже дешевле, чем мы того ожидали. parts может также переводиться как запчастей (в зависимости от контекста) . а может быть это части организации или производства?
10 года
назад
от
Format
▲
▼
0
голосов
parts - здесь правильне перевести как "компоненты".
Дешевизна производства наших компонентов при аутсорсинге в Индонезию превзошла все наши ожидания.
10 года
назад
от
Юлия Деньгина
Связанные вопросы
1
ответ
Посоветуйте эфективный курс или способ изучения английского языка.
14 года
назад
от
елена иванова
1
ответ
Убьет ли перекись водорода клавиатуру от ноутбука если её в него помести?
5 года
назад
от
YvetteSeymor
1
ответ
Почему водитель, если он возитель?
7 года
назад
от
Даниил Фёдоров