Есть ли польза смотреть фильмы/сериалы в оригинале с субтитрами при изучении английского языка?

Советуют смотреть фильмы/сериалы именно в оригинал
или надо с английским и субтитрами или вобще без них?
2 года назад от Да ты чё?

3 Ответы



0 голосов
Без субтитров. Но уже при достаточно хорошем знании языка. Помогает научиться понимать повседневную разговорную речь, идиоматические выражения и т. д.
Из несложных для понимания на слух фильмов рекомендую первого Гари Поттера и (чур тапками не кидаться) сериал "Теория большого взрыва".
2 года назад от Кристина Князева
0 голосов
Сначала можно с субтитрами, так как будет не просто без хорошей базы. Новые слова можно выписывать, есди считаете полезными. А когда словарный запас большой и различаете неплохо, то и без субтитров можно. И это помогает сильне, чем зазубривание фразовых глаголов на уроках английского в школе.
2 года назад от Коля Муравей
0 голосов
Польза есть, несомненно! В странах Скандинавии и Нидерландах все иностранные фильмы показывают именно так, на оригинальном языке и с субтитрами, и средний уровень владения английским у них очень высок. Сами норвежцы мне говорили, что дело именно в просмотре фильмов таким образом
2 года назад от Губка Боб

Связанные вопросы

2 ответов
1 ответ
6 года назад от Лёха Скоробогатько