Помогите перевести с английского

Какие есть эквиваленты в русском языке фразы customer-facing. На сколько я понимаю, это что-то связанно с работой с клиентами.
2 года назад от jokero jokero

2 Ответы



0 голосов
Перевод прилагательного customer-facing зависит от контекста.
Например, succsessful customer-facing employees - сотрудники, работающие с клиентами
customer-facing applications - приложения для работы с клиентами
Customer-facing positions - должности, связанные с обслуживанием клиентов
Общий смысл состоит в том, что это то, что позволяет работать с клиентами (люди, программы и т. д. )
2 года назад от LoganNorthmo
0 голосов
клиентский; подразумевающий общение с клиентами; предназначенный для клиентов; обращенный к клиентам; для клиентов ; фронт-офисный; позволяющий клиенту пользоваться этим напрямую
2 года назад от дмитрий козырев

Связанные вопросы

1 ответ
3 года назад от JoycelynDesa
1 ответ
4 года назад от Justin
2 ответов
5 года назад от Виктор Шулегин