Апостроф в конце слова в английском языке

2 года назад от ShawnEdgar18

4 Ответы



0 голосов
Апострофы показывают сокращения: running - runnin', do not - don't, because - 'cause, run and gun - run 'n gun (игровой жанр) , o'clock - of the clock.
Я уже отвечал на подобный вопрос и напишу ещё раз, но всё же интересно, когда люди научаться пользоваться поисковиком, чтобы находить ответы на такие вопросы.
2 года назад от Нюся
0 голосов
В просторечии и диалектах произношение слов может отличаться от нормы. Для передачи на письме выпадающие звуки (буквы) заменяют апострофом. Например, 'em вместо them.
2 года назад от Archee
0 голосов
Выводы о том, что это значит, пользователь языка легко делает сам. Языковая догадка - вполне легальный инструмент познания. Ты где-нибудь в учебнике видел такие слова? А какие видел? На что похоже - может, на -ing form? Hitting, twisting. При произнесении на что похоже? Шпана половину букв не выговаривает. А апостроф показывает, как это выглядит на письме.
Если ты не в состоянии сложить два и два, зачем тебе английский?
2 года назад от cohc rouh
0 голосов
Это означает некоторые упущенные (недописанные) буквы. Типа жаргонные слова.

Ну типа как у нас — "щас", "ща" вместо "сейчас". Или "сышишь" вместо "слышишь".
2 года назад от горячев игорь

Связанные вопросы

1 ответ