Умные вопросы
Войти
Регистрация
Апостроф в конце слова в английском языке
3 года
назад
от
ShawnEdgar18
4 Ответы
▲
▼
0
голосов
Апострофы показывают сокращения: running - runnin', do not - don't, because - 'cause, run and gun - run 'n gun (игровой жанр) , o'clock - of the clock.
Я уже отвечал на подобный вопрос и напишу ещё раз, но всё же интересно, когда люди научаться пользоваться поисковиком, чтобы находить ответы на такие вопросы.
3 года
назад
от
Нюся
▲
▼
0
голосов
В просторечии и диалектах произношение слов может отличаться от нормы. Для передачи на письме выпадающие звуки (буквы) заменяют апострофом. Например, 'em вместо them.
3 года
назад
от
Archee
▲
▼
0
голосов
Выводы о том, что это значит, пользователь языка легко делает сам. Языковая догадка - вполне легальный инструмент познания. Ты где-нибудь в учебнике видел такие слова? А какие видел? На что похоже - может, на -ing form? Hitting, twisting. При произнесении на что похоже? Шпана половину букв не выговаривает. А апостроф показывает, как это выглядит на письме.
Если ты не в состоянии сложить два и два, зачем тебе английский?
3 года
назад
от
cohc rouh
▲
▼
0
голосов
Это означает некоторые упущенные (недописанные) буквы. Типа жаргонные слова.
Ну типа как у нас — "щас", "ща" вместо "сейчас". Или "сышишь" вместо "слышишь".
3 года
назад
от
горячев игорь
Связанные вопросы
1
ответ
Как правильно управлять государством? Есть ли литература для начинающих монархов?
9 года
назад
от
Евгения Александрова
1
ответ
. Проверьте, пожалуйста, знаки препинания и речевые ошибки.
5 года
назад
от
JovitaJorgen
1
ответ
Как переводится текст You don't want to go out sometime. Только не по гугл переводчику, а если можно то по правилам .
7 года
назад
от
sertvinartvi