Умные вопросы
Войти
Регистрация
Ваше мнение, могут ли состовять конкуренцию переводные словари толковым?
Толковым словарям противостоят переводные, чаще
всего двуязычные (скажем, русско-английский и англо-русский) , а
иногда многоязычные. В них вместо толкования значений на том же
языке даются переводы этих значений па другой язык (накалиться — become heated, назойливый — importunate, troublesom) . В зависимости
от того, предназначен ли словарь для того, чтобы служить пособием
при чтении текста на чужом языке или пособием при переводе с
родного языка на чужой, его желательно строить по-разному.
3 года
назад
от
Godsbow
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Отчасти могут. Задача толкового словаря - разъяснить значение слова другими словами.
Переводной словарь тоже дает значение/я другими словами (поскольку другой язык) .
Если там еще будут примеры использования слова в предложении, переводной словарь может послужить заменой толковому словарю - при условии, что человек знает оба языка.
3 года
назад
от
Екатерина Козеева
Связанные вопросы
2
ответов
Как можно выучить английский на хорошем разговорном уровне? Сколько времени это заняло у вас?
9 года
назад
от
herbvtrf
1
ответ
Почему у трамвая одна дуга, и рабочий ток идёт в рельсы, а на остановке никого шаговым напряжением не бьёт?
11 месяцев
назад
от
CindiGoins24
1
ответ
Почему вода из-под крана бьет током при включенной стиральной машине?
5 года
назад
от
Павел Заварзин