Почему в правила русского языка не вводят слова "ихний", "нету" и т. д?

Эти слова часто помогают боле детально передать смысл фразы. Например, как понять фразу "Их собака покусала"? "Их" в смысле "кого" или "их" в смысле "чья"? Без контекста непонятно, а контекст - это время, а время - деньги. Если употребить слово "ихня", то сразу все встает на свои места. Или, например, задают вопрос: "У тебя ведь нет машины? ". Если ответить "нет", то не понятно, что имется в виду. "Нет" в смысле "Нет, ты не прав, у меня есть машина" или "нет" в смысле "У меня действительно нет машины". Если употребить слово "нету", то, опять-таки, все сразу встает на свои места. Я в своей речи очень часто употребляю эти и подобные слова, хотя понимаю, что это неграмотно. Такие слова делают речь намного боле понятной, краткой и экономят время. Я считаю, что давно уже пора включить их в словарь
3 года назад от Катюшка Доминошка

1 ответ



0 голосов
Их не невводят.
А. П. Чехов в "Письме Ваньки Жукова на деревню дедушке" их очень даже применяет, и "ихнего", и " ейной" и др. -
"А вчерась мне была выволочка. Хозяин выволок меня за волосья на двор и отчесал шпандырем за то, что я качал ихнего ребятенка в люльке и по нечаянности заснул. А на неделе хозяйка велела мне почистить селедку, а я начал с хвоста, а она взяла селедку и ейной мордой начала меня в харю тыкать. "
3 года назад от Лира Гильмаева

Связанные вопросы

1 ответ
4 года назад от CooperBatts