Умные вопросы
Войти
Регистрация
Помогитеб пожалуйстаб перевести с нем. (из медвыписки) : Cor et Pulmo unauffällig.
12 года
назад
от
саша шо
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Здесь латынь и немецкий. unauffllig - не бросающийся в глаза, неприметный. Дальше идет - : Abdomen-ubiquitr (медтермин) сильное защитное напряжение и боль при надавливании. При явной (четкой) реакции желудка невозможна дальнейшая оценка (отзыв) .
Короче, желудок так напряжен и болезненно реагирует на всякое прикосновение, что невозможно обследовать его методом пальпации. Приблизительно так. Нужно делать перевод с медицинским словарем.
12 года
назад
от
Anton Lisov
▲
▼
0
голосов
Сердце и легкие без видимых изменений. Брюшная полость сильно напряжена и болезненна при пальпации. При значительном напряжении брюшной стенки дальнейший осмотр (дальнейше заключение) не возможны.
12 года
назад
от
~Kseniya~
Связанные вопросы
1
ответ
Что за ключ? Очень интересно узнать.
4 года
назад
от
Диана Смерч
1
ответ
Как произносить эту букву?
1 год
назад
от
Leonid Pup
4
ответов
Возможно ли создать боевого робота как в фильмах?
3 года
назад
от
Paydayloan