Умные вопросы
Войти
Регистрация
Как наиболе точно перевести с английского фразу?
3 года
назад
от
дан кусов
1 ответ
▲
▼
0
голосов
тут типа игра слов, dog fucker - это лентяй, бездельник, раз (гильд) яй.
чтобы сохранить каламбур, надо принцип полной замены использовать, ну, что-нибудь типа "все пинают балду, пока им не настучишь по балде". не до "точности" уже.
если надо именно к собакам привязать, то тут только если долго думать.
ну, допустим, "кто с собаками живет, у того и жизнь собачья".
но все это не имет никакого смысла вне контекста, в котором оригинальная фраза была употреблена.
3 года
назад
от
Александр Энский
Связанные вопросы
1
ответ
До чего дошло техническое образование.
2 года
назад
от
казюлина вероника
1
ответ
Как изменится Земля, если останутся не боле одного миллиарда человек?
1 год
назад
от
Михаил авдеев
2
ответов
Сколько будет весить кубометр чистой воды в центре Земли? А на глубине 5000 км?
8 года
назад
от
Александр Должанский