Умные вопросы
Войти
Регистрация
Переведите на английский: масло испортило его рисунок. Нужен пассивный залог?
3 года
назад
от
www.altivar31.ru 342
1 ответ
▲
▼
0
голосов
если сливочное масло, то butter, если какое то растительное или машинное, то oil, но надо точно знать оливковое, подсолнечное или какое то другое, иначе можно спутать с нефтью
можно в пассивной временной форме, так как нет активного действующего персонажа
рисунок drawing как и чертёж
годятся в принципе оба варианта
butter/oil had damaged his drawing
his drawing was damaged by butter/oil
3 года
назад
от
VictorEggers
Связанные вопросы
2
ответов
Объясните пожалуйста работу делителя напряжения
8 года
назад
от
Aleksey P
4
ответов
Почему славяне приглашали князей на Русь именно из варягов?
12 года
назад
от
Сергей Леонидов
1
ответ
Почему гугл или яндекс переводчик неправильно переводит слова?
5 года
назад
от
Марик!