Как в средние века удавалось сделать клинок катаны прочне, чем клинки в Сирии или в Европе, при отсутствии материалов?

Как кузнецам Японии удалось в Средние века превзойти кузнечное умение Сирии и Европы, при том, что острова Японии не богаты на качественный материал для этих целей? Из чего делали клинки катаны и прочего оружия местные кузнецы, что этими клинками спокойно можно было ударом средней силы разрубить доспех, скажем, катафракта или тяжело бронированного крестоносца? Как при таком низком качестве местных полезных ископаемых удавалось сделать такие высококачественные клинки? Японские кузнецы работали с импортной сталью? Но ведь это государство жило почти что за железным занавесом в те времена. Или всё же, торговля была развита?
4 года назад от Октай Мамедов

5 Ответы



0 голосов
Я думаю, про разрубленные доспехи это побасенки. Крестоносцев в Японии вроде как не было, а когда Европа стала знакомится с Японией всерьез, в рыцарских латах уже никто не ходил.
Японцы с радостью потушили свои татары, как только появилась промышленная английская сталь. Что как бы намекает.
4 года назад от Ольга Симплеева
0 голосов
Очередной бред, незнание истории и предметной области.

Что значит "превзойти"? Самураи использовали кожаную и ламеллярную броню, отсюда режуще (= ножик) оружие. В Европе использовали кольчуги и цельнометаллические доспехи, отсюда рубяще (= топор) и дробяще (= молоток) оружие. Европейскую клеймору (меч длиной 1. 5-2 метра) часто даже не затачивали, потому что урон наносился весом, а не остротой. Как ты хочешь сравнить её с катаной?

Катана - это большой острый ножик. При ударе о твёрдую поверхности (в т. ч. о другую катану) на лезвии сразу остаётся заусенец и меч или приходит в негодность после одного (! ) удара, или потом нужно стачивать всё лезвие на глубину заусенца потому что иначе при следующем ударе катана может переломиться. Количество заточек катаны ограничено глубиной режущей кромки. Поэтому удар врага не блокировали, а отводили в сторону, ударя боковиной своей катаны о боковину катаны противника, при этом разные части клинка имеют разную прочность, поэтому нужно было нанести удар первой (к рукояти) половиной своей катаны о середину меча противника. Катана - это очень специфическое и капризное оружие, требующе длительной подготовки.

Первые европейцы, которые приехали в Японию, и которые мыслили европейскими понятиями о качественных мечах, называли катаны дерьмом, потому что её можно без труда перерубить европейским мечом. А это было возможно потому что европейский меч (повторюсь) - это рубяще (как топор) оружие.
4 года назад от Типичный Школьник
0 голосов
а откуда тогда данные что они разрубали тяжёлые доспехи своими мечами? я думаю это всё из разряда сказок и мифов - в общем народное достояние культуры и творчества.
4 года назад от Екатерина Илькина
0 голосов
это удобная тема для легендирования.
для понимания этой ситуации следует поговорить со спецом технологом по сталям.
и поймете сколько запутывают вам голову писари популярной литературы, излагая воззрения средних веков на современные научные технологии, ныне лишенные легенд и ореолов.
4 года назад от DianaXnp6342
0 голосов
Вы путаете, ни о какой прочности речь не шла, клинки ломались если угол удара чуть сбивался. Недаром самураи тренировали именно точность взмаха. Японские мечи высокоуглеродные, они обладают остротой лезвия, но страдают в плане жесткости. Они пытались решить проблему делая композитные мечи, но толку было не много, после непродолжительного боя меч превращался в пилу.
4 года назад от Никита Моисеенко

Связанные вопросы