Умные вопросы
Войти
Регистрация
Как так получилось, что название "Война и мир" (. мiр (! ) в старой орфографии) оказалось переведенным на англ. яз.
5 года
назад
от
илья кудрявцев
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Не должно быть никакое society. Толстой имел в виду именно мир в значении "отсутствие войны", собственноручно писал название на французском как «La guerre et la paix» (а не monde) и изначально (до орфографической реформы) роман назывался "Война и миръ". Хотя было и одно издание с опечаткой. Но только одно. А вот поэма Маяковского называлась "Война и мiр".
5 года
назад
от
Евгений Гитлин
Связанные вопросы
1
ответ
Почему ручка ножа загнута таким неудобным образом? для чего может быть нужен этот нож
3 года
назад
от
мила новицкая
2
ответов
Могут ли стрелять и взрыватся немецкие патроны времен второй мировой войны или срок годности уже давно вышел?
9 месяцев
назад
от
CarlaPorras3
2
ответов
Правда, что при определенных условиях человек может выдержать короткое время даже температуру в 180 °C?
1 год
назад
от
netsanno