Умные вопросы
Войти
Регистрация
Почему на английском пробка - это traffic jam, а просто jam - это варенье, джем?
5 года
назад
от
WesleyHartfi
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Открываем словарь:
jam (verb) squeeze or pack tightly into a specified space.
Легко видеть, что и варенье в банке, и пробка на дороге, и залом не лесосплаве (logjam) , и глушение радиосигналов (signal jamming) , и застревание бумаги в принтере (paper jam) вполне себе согласуются с такой коннотацией.
5 года
назад
от
Полина Преснухина
Связанные вопросы
2
ответов
Вопрос к любителям радиоэлектроники
1 год
назад
от
Владимир Радик
1
ответ
Для чего нужна буква "Ё" если его можно заменить буквами "Йо"?
7 года
назад
от
Bob191928910
1
ответ
Почему концепцию самолёта с косым крылом, наподобие NASA AD-1, если у него некоторые характеристики значительно
1 год
назад
от
Настя М