Умные вопросы
Войти
Регистрация
Почему на английском пробка - это traffic jam, а просто jam - это варенье, джем?
6 года
назад
от
WesleyHartfi
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Открываем словарь:
jam (verb) squeeze or pack tightly into a specified space.
Легко видеть, что и варенье в банке, и пробка на дороге, и залом не лесосплаве (logjam) , и глушение радиосигналов (signal jamming) , и застревание бумаги в принтере (paper jam) вполне себе согласуются с такой коннотацией.
6 года
назад
от
Полина Преснухина
Связанные вопросы
1
ответ
Что Вы почувствовали, когда осознали дуальным разумом, что Ампер был прав насчет решетки эфира?
9 года
назад
от
Ксюха
5
ответов
Это мистификация или кому-то и впрямь попадалась такая книга? (см. ниже)
13 года
назад
от
llinxX
3
ответов
Электрики вопрос к вам
1 год
назад
от
hdgrth3