Умные вопросы
Войти
Регистрация
почему переход к конвейерному производству авто (Г. Форд) произошел именно в США?
5 года
назад
от
Максим Немзоров
4 Ответы
▲
▼
0
голосов
С одной стороны, историческая случайность. С другой - массовый сбыт автомобилей до первой мировой войны вряд ли был возможен где-то еще. С третьй - Ford Model T был не только автомобилем, но и трактором, и самоходным электогенератором. А двигателей наделали сильно больше, чем автомобилей - они использовались на моторных лодках, на насосных станциях и даже на самолетах. _
5 года
назад
от
Алексей Ромадин
▲
▼
0
голосов
Историю двигают личности и случай. Так уж получилось что дедушка Форд родился в США и имел счастье получить образование и возможность творить в США.
И так уж получилось что он увидел что-то (например бойню) что подтолкнуло его к революционной иде
5 года
назад
от
Юлия Гитерман
▲
▼
0
голосов
- межгосударственные отношения были не так развиты, что усложняло международный бизнес.
- государство сша предоставляла лучшие условия, в частности защита имущества и бизнеса
- наконец, при прочих равных условиях, зачем куда то еще ехать
5 года
назад
от
ДашЫк Герасимова
▲
▼
0
голосов
А где оно должно было произойти? Говорят, что идея автомобильного конвейера пришла в голову Форду после визита на чикагские скотобойни. Там подвешенные на цепях туши двигались от одной «станции» к другой, где мясники отрубали куски, не теря времени на переходы от одного рабочего места к другому. Как бы то ни было, в 1910 году Форд построил и запустил завод в Хайленд-парке, на котором спустя пару лет и провел первый эксперимент по использованию сборочного конвейера. К цели шли постепенно, первым на сборку пошел генератор
5 года
назад
от
AliciaDowie
Связанные вопросы
1
ответ
Почему в английском языке слово подчинятся пишется по разному? Например в одном случае пишется obey, а в другом submit?
8 года
назад
от
Jesse James
3
ответов
А вам снилось, что вы проходите сквозь окна?
1 год
назад
от
Даниил Лихачёв
2
ответов
Можно ли переводить фамилию по семантике? Например Mike Hard перевести как "Тяжелый Майк" или "Трудный Майк" ?
7 года
назад
от
artyum sxbnn