Умные вопросы
Войти
Регистрация
Какой смысл у глагола will при использовании для выражения фактических действий в прошлом?
Напр. ISAs will replace PEPs in April 1999. (Здесь речь идет о прошлом событии, так как текст был написан позже этой даты)
7 года
назад
от
Миха Пестрий
2 Ответа
▲
▼
0
голосов
Единственное, что я нагуглил это статья на бибиси. Там озвучивается прямой речью (на момент публикации 5 февраля) программа действий от лица компании (? ) .
7 года
назад
от
Eagle
▲
▼
0
голосов
Я в душе не * какому правилу грамматики английского языка это сответствует, но используется для переноса читателя/наблюдателя в прошлое, таким образом что то, что следует после will является грядущим. В русском языке используется то же самое :
Изасы заменят пепсы в апреле 99-го. Не то же самое, что
Изасы заменили пепсы в апреле 99-го.
Вы должны это чувствовать.
7 года
назад
от
rodger6392
Связанные вопросы
2
ответа
Объясните почему have
9 года
назад
от
Варвара Калашникова
1
ответ
Современные виды дискретной модуляции как по этой теме сделать реферат нужен информация по этой теме
7 года
назад
от
TopGamerCsGo
1
ответ
Дождется ли человек, когда пройдет 1000 лет?
9 года
назад
от
Фёдор Клементьев