Переведите пожалуйста ("орфографически" правильно на Английский язык)

Хочу возможно сделать тату.
Фраза :
 " Отдавай - чтобы получить! "
12 года назад от Эллочка

1 ответ



0 голосов
Хороший вопрос, ну если бы я бы делал татуху себе, то я бы уточнил предположительный вариант у носителей языка.
Предположительный вариант это: give it to get it. Но я не уверен. Например, если речь идет об уважении есть такие сочетания как give respect to somebody и get respect, хотя с respect в последнем лучше сочетается с gain. Но это выражение боле обще конечно же, на самом деле может быть еще шире чем в русском языке. например что то вроде give a blowjob и get a blowjob хах у американцев может быть много стебных вариантов по этому поводу, они ведь шутники такие.
12 года назад от Влsад

Связанные вопросы

1 ответ
9 года назад от Анечка Савченко