Умные вопросы
Войти
Регистрация
Почему авторское стихотворение Христофа-Августа Тигде «Роза» (1821) называется «переводом» стиха юного А. Пушкина?
Почему авторское стихотворение Христофа-Августа Тигде «Роза» (1821) в издании Муза пушкинистами упорно называется «переводом» стиха юного А. Пушкина за 1826 год, если в немецком издании имя Пушкина не упомянуто, а все версии относительно 1816 года как даты написания пушкинской «Розы» вроде опровергнуты и, скоре всего, «Роза» (1826) А. Пушкина всегда была переводом стихотворения «Роза» (1821) немецкого поэта Христофа-Августа Тигде, которому в действительности никто не передавал никаких черновиков юного и никому в Европе неизвестного выпускника Царского Лицея?
1 месяц
назад
от
irka K
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Авторское стихотворение Христофа-Августа Тигде «Роза» (1821) называется «переводом» стиха юного А. Пушкина, потому что переводчик не назвал имя автора этого стихотворения, для читателя он остался неизвестным.
1 месяц
назад
от
Анатолий Жердев
Связанные вопросы
2
ответов
Почему во многих странах запрещено клонирование человека? в частности в России. какие проблемы с этим возникают?
6 года
назад
от
илья иванов
3
ответов
Почему поговорка "Скатертью - дорога" считается сарказмом? Или как вы это понимаете?
3 года
назад
от
Сергей Захаржевский
2
ответов
Что за поломка может быть? Не включается телевизор Samsung с ЭЛТ. Индикатор питания даже не горит.
12 года
назад
от
*"Farida Seisekova"*