Умные вопросы
Войти
Регистрация
Знатокам английского. Важный вопрос.
7 года
назад
от
МишА
3 Ответы
▲
▼
0
голосов
Предложение неверно составлено. Конечную часть как раз говорящую об отвественности нельзя однозначно отнести ни к клиенту ни к компании, и сответственно она не имет смысла. Из этого предложения я бы заключил что ответственность равнозначно несут обе стороны.
7 года
назад
от
Дима Камышников
▲
▼
0
голосов
Это бред.
Во-первых, явно пропущено слово: ". and [хтотатам] is the one responsible for all funds".
Во-вторых, терминология стопроцентно левая. В таких случаях положено использовать сильнонаучные термины типа "custody", для которых есть определения в законах и нормах регулирования, а не всякую муйню вроде "responsible for all the funds". Отдельный кусок бреда - "funds deposited by Clients with the Company, including orders that are placed through a trading platform" (для того, чтобы иметь возможность отдавать приказы на совершение сделок, клиент должен иметь достаточный для этого баланс на счете; приказы - это НЕ депонированные денежные средства) .
7 года
назад
от
polli15k
▲
▼
0
голосов
"Как правило, средства, депонированные Клиентами Компании, включая заказы, размещаемые через торговую платформу, гарантируются Компанией и она является ответственной за все средства. "
7 года
назад
от
bhng nvbnngv
Связанные вопросы
1
ответ
Как правильно подключить компрессор старого холодильника?
9 месяцев
назад
от
НАстАсьКа
3
ответов
китайский блок питания, выходит 2 проводка, оба чёрные, но 1 с белой полоской. какой из них +, а какой -
12 года
назад
от
Денис Гатауллин
2
ответов
Усилитель для советских динамиков
8 года
назад
от
Indian Soldier