Умные вопросы
Войти
Регистрация
Скажите, пожалуйста, как будет на английском "бьёт, значит любит"?
6 года
назад
от
Анна Малахова
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Я не знаю как "бьёт, значит любит" будет по-английски. Не встречал.
Но у великого О. Генри есть рассказ "Гарлемская трагедия" (A Harlem Tragedy) , который целиком посвящен этой интересной теме. Наберешь в поисковике - их сотни на все вкусы. Так вот ключевую фразу, по смыслу совпадающую с русской "бьёт, значит любит" в рассказе произносит миссис Кэссиди: "What I want is a masterful man that slugs you when he's jagged and hugs you when he ain't jagged. " Буквально - Мне нужен умелый человек, который бьет тебя, когда пьян ( jagged - в лоскуты! ) и обнимает, когда не пьян. Это шикарный американский английский начала 20 века, рассказ вышел в 1907. В переводе Екатерины Коротковой это фраза звучит так: "По мне уж если муж – так муж; пьяный – тряси жену, как грушу, трезвый – люби е, как душу. "
Изучающим английский настоятельно рекомендую оригинальные тексты О. Генри как своего рода эталон стиля. Это примерно как изучающему русский рекомендовать Ильфа и Петрова.
6 года
назад
от
Инна Павлова
Связанные вопросы
1
ответ
управление токарным станком
9 года
назад
от
army army
2
ответов
Нужно понять как считаются числа
4 года
назад
от
!*! [LOVE]LY Soul !*!
2
ответов
Видели такое чудо когда нить? В тайге, температура минус 30, внутри дерева пчелиные соты и куча пчел в шубах ?
4 года
назад
от
Ирина Кондратьева