В переводчик закинула французский текст, и тут такая фигня получилась. помогите разобраться.

13 года назад от ЖЕКА ***

2 Ответы

0 голосов
Роскошь, которая была когда-то символом ничтожности (незначительности) , предназначенной для элиты, стала индустрией, которая имет большое значение в национальном достоянии Франции и продукция которой отныне приобретается практически во всех слоях общества и во всех странах.
Короли этого сектора, французские предприятия, ставят превыше всего сохранение качества.
. Речь идет о франц. духах?
13 года назад от Виктор Терентьев
0 голосов
А ты что хотела? Я никогда не переводила английский с переводчиком-это бесполезно-пишет набор слов и неинтресно.
13 года назад от Егор

Связанные вопросы