Написала в резюме что делаю худож-е переводы. Подскажите как рассказать как вышла на издателя?

7 года назад от Кто-я Сек-рет

2 Ответы



0 голосов
Я тоже делал художественные переводы: 5-6 английских рассказов, с двух десятка стихов из русской классики. Печатал всего один рассказ-перевод. Ну и что? Бери на всякий случай рукописи своих переводов. Пусть и не напечатанных.
7 года назад от alt inquirer
0 голосов
Я когда-то прочитала объявление, что нужен переводчик худ. литературьi, послала СV, мне прислали текстовьiй перевод (2 страницьi) и мой перевод оказался лучше, чем у других кандидатов. Приехали представители издательства, подписали договор и 4 года я переводила романьi одного автора.
7 года назад от Рыжуля *_*

Связанные вопросы

1 ответ
7 года назад от Иван Сецко