Умные вопросы
Войти
Регистрация
как определить способ перевода имени собственного
8 года
назад
от
ArmandoSIX
2 Ответа
▲
▼
0
голосов
Russian переводится не Россия, а русский. А German не Германия, а Немецкий. Ошибка. Остальное, думаю, города и страны, как устоявшиеся и общеупотребляемые названия, переводятся, а имена транслитерируются
8 года
назад
от
*°•. CrAzY .•°*
▲
▼
0
голосов
Взять, прочитать и ИСПОЛЬЗОВАТЬ пособие Р. Гиляревского "Иностранные имена и названия в русском тексте".
Справочнику почти сорок лет (! ) , но ленивые школьники с РГФ его до сих пор прочесть не могут!
8 года
назад
от
МАСТЕР
Связанные вопросы
1
ответ
Что было бы без Русских? Реальный вопрос)
7 года
назад
от
Мария Викторовна
1
ответ
Генератор переменного тока.
2 года
назад
от
Твой любимый Фабио
1
ответ
Он будет печатать под данным углом?
1 год
назад
от
Artem Savchuk