Умные вопросы
Войти
Регистрация
два вопроса по переводу предложений
7 года
назад
от
Максим Исаев
1 ответ
▲
▼
0
голосов
1. Bodycount чаще всего употребляется при подсчёте количества погибших, и количество сотрудников полиции Лондона (40000) значительно превышает число людей в стандартном батальоне (400-1000) , поэтому мне кажется, что речь тут всё-таки идет о количестве жертв.
2. decapitated voles left as gifts -BY-my tabby.
Естественно, здесь кошка оставляет ей за диваном обезглавленных грызунов в качестве "подарков". Если бы было наоборот, стоило бы задуматься о психическом здоровье автора .
7 года
назад
от
"ОдN@ ТаKаЯ"
Связанные вопросы
6
ответов
Вот фраза "I like an ice cream" Вопрос. Зачем там артикль "an" , и вобще когда он ставится и где
12 года
назад
от
Александр Ерёменко
1
ответ
Есть тут инженеры- электротехники? -розетку починить надо.
1 год
назад
от
Кирилл Золотарев
1
ответ
Через сколько лет взорвется солнце?
9 года
назад
от
Dmitriy Kakabadze