Умные вопросы
Войти
Регистрация
Это правда так переводится? (Английский)
Из онлайн учебника:
"She looked at me, her mouth working. "
=
"Она смотрела на меня, и губы е дрожали. "
Это действительно переводится так трогательно или авторы прикалываются?
7 года
назад
от
Татьяна Цветова
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Я вас, уважаемый, удивлю: перевод с языка на язык вовсе не сводится к механической подстановке слов одного языка вместо слов другого языка (да ещё и первым попавшимся в словарной статье смыслом) . Если вы начнете сравнивать любую художественную книгу с её переводом, то на первой же странице и скончаетесь от удивления. Да что там художественную.
Пример: Authorized personnel only - Посторонним вход воспрещён.
Попробуйте найти в английском предложении "посторонних", "вход", и "воспрещен". А ведь это совершенно правильный перевод.
К сожалению, в школах на уроках иностранных языков основам перевода не учат вобще от слова совсем (считается, что он "как-то сам получится") , вот и возникает при столкновении "с реальной жизнью" подобное удивление на ровном месте. А ведь перевод - это непростое дело, которому нужно долго учиться.
7 года
назад
от
Женя Шнейдерович
Связанные вопросы
3
ответов
Надо сделать задания по русскому языку. Заране спасибо!
9 года
назад
от
наталья кудактина
3
ответов
Посоветуйте хороший профессиональный фотоаппарат. Чтобы качество фото было на высоте
8 года
назад
от
victimof
1
ответ
Если маленькую дохлую мышку бросить и замыть в унитазе с толстыми советскими трубами, не засорится канализация?
2 года
назад
от
AprilV756051