Умные вопросы
Войти
Регистрация
Это правда так переводится? (Английский)
Из онлайн учебника:
"She looked at me, her mouth working. "
=
"Она смотрела на меня, и губы е дрожали. "
Это действительно переводится так трогательно или авторы прикалываются?
7 года
назад
от
Татьяна Цветова
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Я вас, уважаемый, удивлю: перевод с языка на язык вовсе не сводится к механической подстановке слов одного языка вместо слов другого языка (да ещё и первым попавшимся в словарной статье смыслом) . Если вы начнете сравнивать любую художественную книгу с её переводом, то на первой же странице и скончаетесь от удивления. Да что там художественную.
Пример: Authorized personnel only - Посторонним вход воспрещён.
Попробуйте найти в английском предложении "посторонних", "вход", и "воспрещен". А ведь это совершенно правильный перевод.
К сожалению, в школах на уроках иностранных языков основам перевода не учат вобще от слова совсем (считается, что он "как-то сам получится") , вот и возникает при столкновении "с реальной жизнью" подобное удивление на ровном месте. А ведь перевод - это непростое дело, которому нужно долго учиться.
7 года
назад
от
Женя Шнейдерович
Связанные вопросы
1
ответ
Купил стиральную машину а она не грет воду
3 года
назад
от
VanitaEdmons
2
ответов
почему транзистор может увеличивать мощьность а трансформатор нет? )
6 года
назад
от
Vedma Lili
1
ответ
Чем дышит дежурный по эскалатору в метро? Кабинка же маленькая
10 месяцев
назад
от
Сопротивляющийся