По какому правилу 'С кем ты разговаривал по телефону? ' переводится так?

8 года назад от Соловей

2 Ответы



0 голосов
"Talk to" отдельно бы значило, "говорил (имея введу кому-то) ", а "on the phone" - "на телефон". Вот и выходит "говорил (кому-то) на телефон", в английском разговорном это воспринимается как разговор по телефону.

.

Но это не точно
8 года назад от Dew Mount
0 голосов
Обычно "To TALK TO", а "To SPEAK WITH" - прижившийся американизм.
А "on the phone" - учебный пример, для усвоения. По жизни так говорят редко - как и у нас "разговаривают по телефону" - слишком громоздко!
8 года назад от Гульшат Искандарова

Связанные вопросы

1 ответ
8 года назад от Вадим Гусев
2 ответов
1 ответ
5 года назад от KerryAuld812