Умные вопросы
Войти
Регистрация
переведите пожалуйста student s book
7 года
назад
от
маргарита Клепова
1 ответ
▲
▼
0
голосов
student's book=book of student
это дословно
то что слева назывется притяжательные падеж possesive case
то что справа выражает родительный в русском языке только в анлгиском существительные не сколоняются
но есть правило в русском благодаря падежам порядок слов произвольный
студента книга или книга студента мы все равно поймем что кому принадлежит а в инглише раз речь о студенте он всегда на первом месте это называется SVO subject verb object
отеошение между существительными определяется порядком слов и предлогами.
есть еще притяжательные местоямения
я мой
ты твой
тоесть существительное потом апостров и эс означает принадлежащий томуто
дом мамы мамин дом
house of mother mother's house
ЗЫ у меня было наоборот я сначала переводил выражения потом понимал их грамматику так как в принципе тут ничего сложного нет
7 года
назад
от
Рита Ковалева
Связанные вопросы
2
ответов
Сломалась микроволновка, а я привык к ней. Беда!
9 года
назад
от
Алексей Лиховидько
1
ответ
Чем подлость отличается от заподло? У слов "подлость" и "заподло" - разные оттенки и нюьансы, а что если их сравнить?
6 года
назад
от
Карина Локтева
2
ответов
Вопрос к умным людям. К тем, кто знает точные науки. МАТЕМАТИКУ
4 года
назад
от
Алиева Тамара