почему когда просят что-то перевести, вы отсылаете в гугл?

если вы считаете, что гугл все переводит правильно, вы совсем не знаете английский.
12 года назад от Люси

6 Ответы



0 голосов
Потому что многим или лень переводить, или они не умеют.
Гугл переводит совершенно неправильно, разве что отдельные слова.
Единственный переводчик, достойный уважения - это iTranslate.
Он в Mac, iPhone и iPad.
Вот он хорошо переводит, гораздо лучше.
А на самом деле, найти людей, которые будут сидеть и переводить очень мало.
Я бы могла перевести, но у самой с английским языком проблемы.
12 года назад от Bill Kaulitz
0 голосов
Если вы знаете английский лучше гугла, то вам не нужно просить перевести.
А вобще - тут всем лень. Задающим вопросы лень открыть словарь, отвечающим - тем боле.
12 года назад от юра милер
0 голосов
потому, что никому не хочется работать (а перевод это - работа! ) бесплатно для ленивых школьников.
12 года назад от Delia
0 голосов
посылают в гугл из вежливости.
попытка послать вас куда следует может обернуться баном.
 
вот вы пишете "не хочешь работать". с каких пор это стало работой за ленивых что-то делать?
12 года назад от дана бессонова
0 голосов
Давайте разберемся. Кто отсылает в гугл? Те, кто ему на 100 % доверяет, и следовательно, совсем не знает языка.
И еще надо смотреть на вопрос. Если он элементарный (как переводится слово или простейше предложение типа "Я учусь в школе" и т. д. ) , то не помешает направить автора к гуглу или словарю.
Другое дело, если человек не может перевести сложную фразу. Здесь уже действительно нужна помощь профессионала. Вот если в этом случае находятся умники, которые отсылают в гугл, то я с вами полностью согласна - это наглость недалеких людей. Чаще всего это ленивые школьники.
12 года назад от Сергей Резанов
0 голосов
Ну почему же отсылаем? Переводим и помогаем очень даже часто. Придерживайтесь пределов разумного, всего лишь.
12 года назад от Андрей Воронин

Связанные вопросы