Умные вопросы
Войти
Регистрация
Сможет ли человек из Латинской Америки понимать человека из Испании?
Просто я учил Испанский и только недавно узнал, что у них там дофига диалектов, которые могут прилично отличаться друг от друга. Так вот, я думал, что учу традиционный Испанский, однако как оказалось, я учил Испанский Латинской Америки, так, что? Я потратил время впустую? Сможет ли человек из Латинской Америки понимать традиционный Кастильский диалект?
8 года
назад
от
IsobelGillon
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Поймут но, возможно, не всё. Даже в разных странах Латинской Америки есть слова, которые используются только в некоторых регионах. Кроме того, кубинское произношение, например, трудно воспринимать людям, привыкшим к классическому кастильскому. Кубинцы "проглатывают" гласные и артикулируют своебразно.
Впрочем, повторюсь, объём различий не критичен. Разговор без проблем. А вот понять все выкрутасы какого-нибудь местного телеведущего.
8 года
назад
от
діма чобан
Связанные вопросы
3
ответов
Зачем железнодорожники во время проезда состава скрученный желтый флаг держат пока весь состав не проедет? )
12 года
назад
от
tashen'ka
2
ответов
Какая смысловая разница между словами next и near?
9 месяцев
назад
от
И только до конца ♏
1
ответ
Старые Механические часы встают вопрос к часовым мастерам
4 года
назад
от
Prosto Dasha