какие языки нужно знать чтобы, быть переводчиком?

7 года назад от Mukola Pechaevsky

3 Ответы



0 голосов
знать, чтобы
Прежде всего русский - на "отлично".
А переводчики есть с любых языков, да рабочих мест мало.
Посмотрите, фирмы каких стран есть в вашем городе.
7 года назад от GlennVansick
0 голосов
ну. 2 каких-то языка - минимум, чтобы была возможность переводить с одного на другой и обратно. чем больше тем лучше, или глубокое знание 2х языков еще лучше, а дальше исходить из места на котором хотите работать.
7 года назад от ваыф фыва
0 голосов
Один очень хорошо как для носителя. Желательно второй хорошо (как для иностранца) . Но для поэта-переводчика это не обязательно, можно и с подстрочником работать.
7 года назад от bd sm

Связанные вопросы

1 ответ
6 года назад от Noir