Умные вопросы
Войти
Регистрация
Англичанину трудно выучит русский язык?
8 года
назад
от
Дмитрий Жданов
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Это зависит от конкретного человека.
Дело в том, что в английском языке глаголы (практически) перестали изменяться по лицам, поэтому всегда нужно указывать местоимение. В русском языке сохранилась изменяемость по лицам, но тогда возникает вопрос: а зачем вобще использовать местоимение, когда и без того все понятно?
В польском языке, местоимения практически не нужны. Их можно применять в редких случаях. При этом польский язык явно ближе к русскому. Сложен ли для вас польский? По крайней мере англичанину еще сложне русский )
8 года
назад
от
uhbfi uhbif
▲
▼
0
голосов
И не только англичанам.
Вот почему "Дать по морде" и "Дать в морду", практически одно и то же,
а "Дать по ж. пе" и "Дать в ж. пу" , уже есть тонкости.
8 года
назад
от
Смок Беллью
Связанные вопросы
2
ответов
Литературное ли слово затворник
6 года
назад
от
Маринка Лаговська
3
ответов
Переводчик должен быть писателем (/ему нужны навыки писателя) ?
8 года
назад
от
Никита Шестерин
2
ответов
Нужно перевести с английского на русский язык!
4 года
назад
от
MargieHoneyc