Умные вопросы
Войти
Регистрация
Как лучше перевести на английский язык "свободные технологии" словосочетание?
8 года
назад
от
Катёнок
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Чтобы перевести такое словосочетание, надо сначала понять, какой именно смысл в него вкладывается
Я такое словосочетание даже раньше не слышал
Но есть, к примеру довольно устоявшеся в русском языке словосочетание "свободное программное обеспечение / свободное ПО". Наиболе близким (но не обязательно точным лингвистически) аналогом является "open-source software", т. е. "ПО с открытым исходным текстом". По всей видимости, "свободные технологии" - это тоже некоторые технологии, распространяемые на условиях, разрешающих их применение, тиражирование, модификацию итд. без уплаты вознаграждения авторам / получения лицензий.
8 года
назад
от
Олег Сандр
Связанные вопросы
2
ответов
Почему животные например питаясь только травой или мясом не страдают авитаминозом и им хватает всех веществ
4 года
назад
от
Булат Сайфутдинов
1
ответ
Буржуйка с вторичным дожигом, дыма из трубы меньше будет чем с обычной?
7 месяцев
назад
от
SerenaNott92
3
ответов
Напомните пожалуйста, какой довод приводит Лобачевский в доказательство своей теоремы о параллельных?
10 года
назад
от
Алексей Лебедев