помогите! плюсы и минусы переводчика?

хочу стать переводчиком, учу несколько языков, но какие плюсы и минусы этой работы?
7 года назад от Nadir Bagaveyev

2 Ответы



0 голосов
Спрос колеблится, зависит от способностей, языки меняются ( 19 век -французкий, первая половина 20-го -немецкий, 20-21 й -английский, дальше -? ) , электронные переводчики становятся все лучше
7 года назад от Николай Р
0 голосов
Плюсы: Значительная часть вакансий на рынке труда в качестве требования к соискателям включает знание иностранного языка. И даже у тех, кто способен справиться с иноязычным текстом хотя бы со словарем, больше шансов на трудоустройство, чем у тех, кто не может на другом языке связать и пары слов. О профессиональных переводчиках и говорить не приходится: в наше время имеющие диплом лингвиста-переводчика обязаны свободно владеть как минимум двумя иностранными языками. Без работы такие специалисты остаются очень редко.
Минусы: Для работы с художественной литературой мало знать языки, необходимо самому быть писателем в душе, чувствовать настроение текста. Но молодым специалистам, как правило, не до того – они желают лишь скоре сдать работу и получить свой гонорар. Оттого сегодня столько низкопробных работ на рынке переводческих услуг.
7 года назад от Юлия Потапова

Связанные вопросы

2 ответов
4 года назад от Павел Нефёдов
2 ответов