Умные вопросы
Войти
Регистрация
Вопрос к тем кто сможет перевести немецкий текст который Я с хорошим знанием немецкого полностью перевести НЕ смогла.
13 года
назад
от
Виктор Кайзер
1 ответ
▲
▼
0
голосов
В русских изданиях песни утвердился перевод А. Плещева:
Ave Maria! Пред тобой
Чело с молитвой преклоняю.
К тебе, заступнице святой,
С утеса мрачного взываю.
Людской гонимые враждою,
Мы здесь приют себе нашли.
О, тронься скорбною мольбою
И мирный сон нам ниспошли!
Ave Maria!
Ave Maria! Ночь пришла.
Измучены мы тяжким горем,
И ложем служит нам скала
Над этим вечным бурным морем.
Взгляни на нас!
Ты сновидений зловещий рой отгонишь прочь,
Прольешь в сердца успокоенье,
И быстро пронесется ночь.
Ave Maria!
Ave Maria! Не страшна
Нигде с тобою злая сила.
Не ты ли, благости полна,
Гонимых, нас в горах укрыла!
И в этот поздний час мольбою
К тебе взываю я: внемли!
Будь нам охраною святою
И тихий сон нам ниспошли!
Ave Maria!
13 года
назад
от
КАРЛСОН
Связанные вопросы
1
ответ
Выпускали ли зарубежные компании во время СССР радиоприемники с советскими частотами 63-76МГц? К нам на экспорт?
3 года
назад
от
kseniya.gavrikova.97
1
ответ
Когда в условно-безусловном макдональсе наливатся 100*С кофе в пенопластовый стаканчик, разве от температуры всякая
2 года
назад
от
александр косолапов
1
ответ
Проблема с телефоном xiaomi note 12
1 год
назад
от
PAvel ROmancev