Умные вопросы
Войти
Регистрация
в чем отличие вопроса - do you ready? от вопроса -are you ready? Ведь в обоих случаях спрашивается о готовности
9 года
назад
от
Коля Сидорович
2 Ответа
▲
▼
0
голосов
Are you ready если дословно. то будет что-то вроде "являешься ли ты готовым? " а если с do, то надо еще глагол.
do you ready - ты готов, что бы что? идти например. do you ready to go?
9 года
назад
от
S
▲
▼
0
голосов
В английском языке существует множество устойчивых, а главное очень распространенных выражений, где «to be» является частью конструкции. Одно из таких выражений - to be ready for – быть готовым к чему-либо. В предложениях сответственно мы должны использовать формы глагола 'to be' (am;is;are) , но никак не 'to do'. Значит единственно верный вариант это - Are you ready?
9 года
назад
от
Константин Лазукин
Связанные вопросы
1
ответ
Почему после окончания ВОВ начались гонения на деятелей культуры?
10 года
назад
от
Вася Долой
3
ответа
Бумажные книги или электронные?
5 года
назад
от
сергей бондарев
1
ответ
Что делать, если кое-как ловит один канал такая антенна, подскажите мужики.
6 года
назад
от
Viktors Nikitins