Умные вопросы
Войти
Регистрация
в чем отличие вопроса - do you ready? от вопроса -are you ready? Ведь в обоих случаях спрашивается о готовности
8 года
назад
от
Коля Сидорович
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Are you ready если дословно. то будет что-то вроде "являешься ли ты готовым? " а если с do, то надо еще глагол.
do you ready - ты готов, что бы что? идти например. do you ready to go?
8 года
назад
от
S
▲
▼
0
голосов
В английском языке существует множество устойчивых, а главное очень распространенных выражений, где «to be» является частью конструкции. Одно из таких выражений - to be ready for – быть готовым к чему-либо. В предложениях сответственно мы должны использовать формы глагола 'to be' (am;is;are) , но никак не 'to do'. Значит единственно верный вариант это - Are you ready?
8 года
назад
от
Константин Лазукин
Связанные вопросы
1
ответ
Что такое атовизм ?
7 года
назад
от
irina.fugel
2
ответов
почему короткофокусные объективы в фотоаппаратах настроены на наводку 1. 5 метра?
10 года
назад
от
Юлия Каримова
1
ответ
Куда можно закрепить пусковой конденсатор у электродвигателя?
2 года
назад
от
.