Умные вопросы
Войти
Регистрация
Почему Alice у нас в России переведена как Алиса, если по-сути это Элис?
7 года
назад
от
Viktoria Kravchenko
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Если вы про книги "Алиса в стране чудес" и т. д, то вот так в свое время решили переводчик и издатель, что лучше будет адаптировать имя героини для русскоязычного читателя. Алиса - не перевод, а наш аналог имени Alice.
А так имена не переводятся. Alice - Элис.
7 года
назад
от
el en
Связанные вопросы
2
ответов
так называемые скрытые способности человека. миф или есть доля правды?
9 года
назад
от
Анастасия
2
ответов
Как картавые русские говорят на английском?
6 года
назад
от
Ulugbek Murodov
1
ответ
Можете объяснить почему потенциал внутри положительно заряженной проводящей сферы равен потенциалу на е границе?
1 год
назад
от
1421424 124214214214