Умные вопросы
Войти
Регистрация
как правильно перевести на английский "киевская русь", "кижский погост", и "царь Алексей Михайлович Тишайший"?
14 года
назад
от
Оника
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Kiev (an) Rus (так переводят в учебниках) ;
Kizhi Pogost (источник: Википедия)
Tsar Aleksey Mikhailovich the Peaceful / Quiet (он именовался "тишайшим" потому что при его правлении на Руси прекратились бунты, распри, расколы, а мирная благополучная жизнь называлась "тихой")
14 года
назад
от
Саша Васильев
Связанные вопросы
1
ответ
Ну и ладно, про ток и а/ч батареи
1 год
назад
от
DavS
1
ответ
Какова вероятность того что на случайно выбранной, из 90 млрд. планет во вселенной, будет жизнь?
10 года
назад
от
Сулейманова Гуля
1
ответ
Помогите понять что за что отвечает
4 года
назад
от
Ночная Маркиза