Что это значит? Make up your mind. С какого перепугу я думала что это изменить ум, то есть образумить что ли

8 года назад от Сергей Рябов

2 Ответы



0 голосов
Английский язык как размазанная какашка.
Слова означают не то что они означают а (в зависимости от сочетания, как лего) что то другое.
Причем в разных англоязычных странах они имеют разные значения.
В довесок - все это меняется со временем. То есть идиомы 30 летней давности часто не катят.
А Техасец приехавший в Новую Зеландию имет проблеммы даже в макдональдсе.
Поэтому англоговорящие понимают друг друга весьма приблизительно.
Этот язык просто не предназначен для точного выражения своей мысли.
Вы не парьтесь, просто зпомните самые ходовые идиомы и обороты.
Этого как правило достаточно. для примитивного разговора.
8 года назад от Ильич
0 голосов
Деточка, в английском языке таких идиом - СОТНИ ТЫСЯЧ. Именно в этом богатство английского языка. В данном случае скоре всего означает "Примите решение".
8 года назад от fail muginov

Связанные вопросы

1 ответ
1 ответ
8 года назад от Фёодора Ф