Полиглоты, и знатоки лингвистики, помогите разобраться с шибболетами. В частности, для каждого ли языка есть шибболет?

Чуть поясню. Вот в википедии говориться весьма скомкано. Ну не поясняется, для каждого ли языка есть шибболет.
При логическом подходе, можно сказать что "Да, если есть язык, то должен быть шибболет". Но при проверке, тут же столкнулся с трудностями. В частности, я спросил у одного носителя армянского языка (ну вроде родился/учился в школе и ВУЗе в Ереване, ещё в СССР, гуманитарий типа, не каменщик-дворник) . Так он так "с лёта", не ответил. Говорит не может подобрать.
Вот здесь решил спросить у образованных людей, может кто знает, так подскажите:
1. В каждом ли языке есть шибболет?
2. Есть ли такой язык, для урождённых носителей которого, нет шибболетов в других языках?
3. Всем ли нормальным людям доступно исправление произношения чтобы "спрятаться" от шибболета? Ну в википедии приводится пример с произношением слова "Кукуруза" евреями. Дескать так их отлавливали для расстрела во времена погромов 1914-20 гг. И вроде как по описанию, получается что не могут они изменить произношение даже под угрозой смертью. Ну и ещё для примера, вроде бы как правильно произнести фразу "Лягушки квакают в пруду" на грузинском языке, НЕ грузин не может.
Одним словом подсобите разобраться. Буду признателен.
8 года назад от Данил Данилов

2 Ответы



0 голосов
Начнем с начала. Армянский язык сам себе один сплошной шибболет. В восточном армянском (на котором говорит большинство диаспоры - в Ливане, во Франции, в США) фонетика отличается от литературного (западного) армянского. Это начинается прям со "здрасте" - стандартное произношения "барес дзев" в восточном диалекте превращается в "парес тсев". Правописание и произношение личных имен тоже отличается - в диаспоре практически нет Акопянов, но полно Хагопянов.

Дале по пунктам.

1. Шибболеты есть в любом языке, на котором говорит достаточно большое число людей для того, чтобы в нем могли существовать региональные, сословные, классовые или гендерные особенности. "Игру престолов" смотрите? Когда Арья была в услужении у Тайвина Ланнистера, ему вдруг стало любопытно - с какого перепугу девочка так грамотно разговаривает? Девочка тут же перешла с "my lord" на "milord", чтобы скрыть свое дворянское происхождение.

2. Я сильно сомневаюсь. Есть тональные и нетональные языки, и первые трудны в освоении для носителей вторых и наоборот. Кроме того, есть антропологические редкости и курьезы. Койсанские народы, например, находились в культурной и генетической изоляции от остального человечества несолько десятков тысяч лет, и у их представителей носоглотка устроена так, что они могут говорить на вдохе. Разные койсанские языки друг на друга похожи очень мало, но во всех есть щелкающие звуки (в большинстве четыре, в некоторых пять) , которые за пределами койсанских языков используются очень редко.

3. Нет. Некоторые шибболеты неисправимы в силу индивидуальных особенностей устройства носоглотки.
8 года назад от Глеб Сиуванов
0 голосов
1. Не знаю, можно ли вобще ответить "за все языки". Думаю, в большинстве есть. Но тут опять-таки, все зависит от тренировки и врожденных способностей. Я, например, после многих случаев был твердо уверен, что китайцы не могут произнести правильно слово "соль" - не получается у них смягчить звук "л". И вдруг встретил китайца, для которого в этом ничего сложного. Так же как и для многих еврев (особенно знающих кроме идиша еще и русский) не проблема правильно произнести "кукуруза".
2. Не думаю, что есть такой язык, где носители его настолько натренировали свой речевой аппарат, что для них не проблема произнести любой звук. Легче - да, но не на 100%. Кстати, людям с абсолютным музыкальным слухом такие шибболеты даются намного легче.
3. Нормальным людям, при достаточной тренировке и стимуле, доступно исправление произношения, чтобы "спрятаться от шибболета".
8 года назад от Сергей Киселёв

Связанные вопросы