Дайте понять смысл этого текста ( или правильный перевод)

7 года назад от Aleksey Pikulin

2 Ответы

0 голосов
Наверное, узбекский.
Доброта не пропадает
Пчела, летящая над водой, вдруг упала в неё. Промокли крылья, и ей не хватало силы выбраться. В это время её заметил голубь. То пожалел её. Уронил в воду перо. Пчела взобралась на него и спаслась. Ну, а дальше пчела спасает голубя.
7 года назад от DC
0 голосов
OMG! Это какой язык, узбекский?

Я нашел перевод)

Фортуна - колесо, катящесь по глади, Вертится вверх и вниз, покорствуя судьбе; Сегодня нищему ты подал Христа ради, А завтра, может быть, и он подаст тебе. Упала в воду пчелка и тонула; Увидел это голубок, Принес и бросил ей листок; И кой-как на него вспрыгнула Обмоклая пчела И к берегу на нем счастливо приплыла. По некоторых днях в смирении глубоком Сидит мой голубок на дереве высоком. Охотник из ружья прицелился в него, Готовится ему смертельную дать муку. Явилась вдруг пчела и жалом - тык его В хотящую уже курок спускати руку! Ружье хотя и - паф! - Однако, голубок, ты жив и здрав.
7 года назад от кирилл коробко

Связанные вопросы