не могу понять, почему в предложении "La scrivo a te, e non a loro" "La" переводится как "Я" ? объясните плиз

8 года назад от Крысоёжик

1 ответ



0 голосов
местоимение la в данном случае, скоре всего, заменяет существительное lettera (приходится играть в угадайку, раз контекста вы не дали) . таким образом, получается "я пишу его (письмо) тебе, а не им". а личное местоимение "я" (io) тут опущено, ибо по форме scrivo и так понятно, что я, а не ты, он или они.
8 года назад от solipsist 2015

Связанные вопросы

1 ответ