Умные вопросы
Войти
Регистрация
Почему многие люди вместо "джинн" (волшебник) пишут "джин"?
Ведь джин это напиток, а волшебник называется джинн. А большинство людей, имея в виду волшебника, пишут не "джинн", а "джин". Это большая ошибка. Скажите, почему так происходит?
10 года
назад
от
Гасан Абаскулиев
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Перевод дело хитрое. Например, какого лешего у на пишут оффлайн? В английском удвоенная тут - не двойной звук, а просто закрытие слога, чтобы не вышел оуфлайн.
То же с немецкой двойной с типа шоссе - тоже в подлиннике один звук.
10 года
назад
от
Галина Жукова
Связанные вопросы
2
ответа
Теперь смысла западные языки учить нет? Самые перспективные в России - китайский, арабский и персидский?
4 года
назад
от
Stephanie499
1
ответ
Как попасть в чёрную дыру? а
9 года
назад
от
gfh fgh
1
ответ
Сколько надо учить язык жестов?
1 год
назад
от
Ирина