Умные вопросы
Войти
Регистрация
Помогите перевести с английского, пожалуйста!
9 года
назад
от
andrei
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Дорогая женщина,
иногда Вам нужно быть своим собственным болельщиком.
Некоторые люди могут захотеть увидеть, как Вы растете, пока Ваш потенциал не станет таким большим, что перерастет коробку, в которую они Вас засунули. Пока огонь от Вашей свечи не засияет столь ярко, что начнет их слепить. Они не знают, то ли надеть очки, то ли задуть е.
Некоторые люди не будут никогда счастливы за Вас, покуда не станут счастливы сами по себе. Встречали ли Вы людей, которые желают Вам только добра, до тех пор, пока добро для Вас не будет означать "сойти с их лодки, чтобы ходить по воде? "
У некоторых людей нет сердца, чтобы сказать Вам, что Вы их переросли. Итак, они попытаются Вам сказать, что Ваша мечта слишком велика. Действительно они боятся, что однажды реальность поставит всё на место.
Они знают, что реальный кошмар начнется, когда Вы осознаете, что те люди, которые полагают, что они Вас не хотят потерять, ограничивают Вас.
P. S. Не держите оригинал под углом (когда снимаете) , легче будет читать.
9 года
назад
от
Аркадий Тарсуев
Связанные вопросы
1
ответ
"наверное" и "наверно" в чем отличия? оказывается это же два разных слова)
8 года
назад
от
Raul Castro
2
ответов
Не работает VHS кассета
6 месяцев
назад
от
Ghetto
3
ответов
Работа счётчика электроэнергии?
11 месяцев
назад
от
RossBocanegr