Умные вопросы
Войти
Регистрация
Почему правильно так at the moment, почему нельзя так сказать in this moment почему?
9 года
назад
от
леша коваленко
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Нельзя понять другой язык с точки зрения своего языка. У нас исторически сложились разные образы мышления, поэтому и предлоги употребляем разные. У нас "В" момент времени, а у них "РЯДОМ" с этим моментом. А вот когда про время идет речь, а верне, про "вовремя", то по-английски можно сказать и "in time", и "on time", только значение будет слегка различное.
9 года
назад
от
Юлия Саламатова
▲
▼
0
голосов
in по некоторому своему смыслу означает нахождение внутри. Вы физически не можете находиться "внутри момента". Находится внутри можно например в здании.
9 года
назад
от
_Alex_
Связанные вопросы
1
ответ
Материал для корпусов колонок!
7 года
назад
от
Алиннака
1
ответ
Произошел ли древнеславянский язык от прибалтийского? Или они развивались параллельно, обогащая и дополня друг друга?
13 года
назад
от
Людмила Кузьмина
2
ответов
Что движет серийными убийцами? Как думаете?
2 года
назад
от
::::::::LеNT(я)Й::::::::::