Умные вопросы
Войти
Регистрация
очень прошу, помогите английский перевести немного. только без онлайн переводчиков
13 года
назад
от
Вася
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Например, при работе с внутренними разногласиями, какое, если усилено, может провести к убийству. Урегулировать такой полиции ситуаций может использовать мощность задержания, или угрозу, или принуждение, или сочувствие.
И если полиция сохраняет мир и трещина вниз в незначительных преступлениях, которые создают уличный беспорядок, они фактически предохранят серьезные преступления. как то так)
13 года
назад
от
хлОпушка
▲
▼
0
голосов
. Например, при работе с семейными конфликтами, которые при обострении могут привести и к убийству. Регулировать такие ситуации полиция может с помощью ареста, предупреждений, силового воздействия либо проявления сочувствия.
Если полиция подерживает мирную жизнь и регулирует незначительные преступления на улице, она сможет предотвратить и серьёзные преступления.
13 года
назад
от
александр ананьев
Связанные вопросы
2
ответов
LED диод (звезда)
11 года
назад
от
English-City.ru
1
ответ
Как Вы понимаете выражение «Ценность не есть вещь, а есть отношение к вещи, явлению, событию, процессу»?
13 года
назад
от
Лена Проскурнина
3
ответов
Убеждение относительно оси наклона земли на фоне эллипсной орбиты звучит смешно.
9 года
назад
от
рыжая липси