Умные вопросы
Войти
Регистрация
Мы бы сейчас поняли разговорный язык эпохи Ивана Грозного?
В фильме "Бриллиантовая Рука" герои из нашего времени попадают в Москву 16 века и там спокойно общаются с царем и прочими, не испытывая языковых барьеров. А как бы было на самом деле? Допустим, я могу без труда читать соборное уложение 1649г, записанное современными буквами. Но это уже появилось спустя 100 лет после эпохи Ивана и оно написано официальным языком а не разговорным. А язык обывателей я бы понял?
9 года
назад
от
ив пот
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Мы понимаем Агафью Лыкову . Так и предков наших бы поняли, но с трудом . Многие слова были бы непонятны . Моя прабабка говорила - гаманок в лыву пал, я его голиком достала - кошелек упал в лужу, достали его при помощи старого веника .
9 года
назад
от
infidel
▲
▼
0
голосов
1) Мы имем дело только с письменными источниками. Как обыватели балакали, то неведомо. Поэтому и ценятся документы, где малограмотные переписчики допускали ошибки. В переводе на современный язык, например, написали бы "скушно" вместо "скучно". Хотя пример и не очень удачный, т. к. в древних формах наверняка " ш" было.
2) Сколько ж Вам лет, молодой человек, что "Бриллиантовый руку" с "Иван Васильевич меняет профессию" перепутали?
9 года
назад
от
Lara R
Связанные вопросы
1
ответ
Убивает ли горяче копчение глистов в органах у рыб, например у селедки?
2 года
назад
от
Арина Сиридонина
1
ответ
Смастерил антену для т2 цифровое тв. В виде восьмерки. Но при просмотре каналов сильно грется штекер. Так и должно или?
2 года
назад
от
FaeMcCants6
2
ответов
Представляете, как убирали пшеницу сто лет назад! ? Это ж во сколько увеличилась производительность труда! ? В 1000 раз?
4 года
назад
от
•°• Юлька •°•