Умные вопросы
Войти
Регистрация
жовнярики и шабелино/шамбелина - что это?
9 года
назад
от
Лиза Лис
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Василию Петрову-ответ неверный!
"Жовнир"-на западном диалекте это солдат. "Жовнярик"-уменьшительно-ласкательная форма (молодой солдат) .
Шабелина-искажённое от "шабля"-сабля по-Украински-здесь в песне поётся в шутливойформе-"заброшу саблю в глубокий Дунай-и пусть она поплывёт"! )
9 года
назад
от
Annet Nikonenko
▲
▼
0
голосов
Жолнёры или жалонёры или жалонеры (от фр. jalon — веха, шест, фр. jalonner — разбивать линию, фр. jalonneur — обозначающий линию построения войск) — нижний чин пехоты.
Шабелина, очевидно, сабля.
9 года
назад
от
говнокодер двадцать четвёртый
Связанные вопросы
2
ответов
Кому удалось усилить громкость сигнала домофона? Нужно для слабо слышащего.
9 года
назад
от
123_mym
1
ответ
Поломка в Телевизоре (или нет? )
3 месяцев
назад
от
Рамис Сунгатуллин
1
ответ
После встречи на Эльбе Красная армия погнала союзников вглубь Германии?
3 года
назад
от
ИРИНА