Умные вопросы
Войти
Регистрация
Проверьте перевод, пожалуйста
8 года
назад
от
FrkFrk
1 ответ
▲
▼
0
голосов
В общем перевод неплохой и довольно понятный. Для русскоязычных учителей сойдет. В реале же - это набор фраз на русском пересказанных английскими словами. В большинстве случаев так в реальной жизни не говорят
Возьмем первую же фразу I baked the cake as it's written in the cookbook Грамматически ОК, но лучше сказать
I've followed cookbook's instructions to bake the cake. В таком виде похоже на английский
8 года
назад
от
Михаил Мирошкин
Связанные вопросы
2
ответов
Методы детоксикации и утилизации вредных веществ сточных вод с использованием электромагнитных полей
1 год
назад
от
сергей сидоренко
2
ответов
не могу понять, вот напряжение проходя через диод уменьшается или остается таким как было?
5 года
назад
от
Иван Бобровцев
2
ответов
Вышло лекарство против чумы? И какие симптомы чумы? (ДЛЯ ЛЮДЕЙ)
7 года
назад
от
Romario